Tyt. równol.: Tłumaczenie tekstów Miguela de Unamuno – refleksje tłumacza ; artykuł z.: Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska. Sectio I, Philosophia-Sociologia. Vol. 42 (2017), 1, s. 69-89 ; streszcz. pol.
Wydaw. Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin)
0137-2025 ; oai:bc.umcs.pl:29984
Zasoby Biblioteki Głównej UMCS
Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska. Sectio I, Philosophia-Sociologia. Vol. 42 (2017), 1
Biblioteka Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
25 lut 2021
24 paź 2018
196
199
https://bc.umcs.pl/publication/33087
Nazwa wydania | Data |
---|---|
Luarsabishvili, V., Traducción de los textos de Miguel de Unamuno al georgiano – la reflexión del traductor | 25 lut 2021 |
Bąk, Paweł Małgorzewicz, Anna Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Wydział Filologiczny Krieger-Knieja, Jolanta. Redaktor naczelna
Aybirdi, Nlufer Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Wydział Filologiczny Krieger-Knieja, Jolanta. Redaktor naczelna
Chodkiewicz-Nalepa, Marta Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Wydział Filologiczny Krieger-Knieja, Jolanta. Redaktor naczelna
Krzyżanowska, Anna Balaţchi, Raluca-Nicoleta Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej (Lublin). Wydział Humanistyczny Krieger-Knieja, Jolanta. Redaktor naczelna