Bibliografia na stronie 21. ; Streszczenie w języku francuskim. ; artykuł w: Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska. Sectio FF, Philologiae Vol. 16 (1998), strony 7-22 ; tyt. równoległy: Étude expérimentale du texte traduit : (problème de la connotation et de l’étrangeté)
Aleksandrowicz-Ulrich, Alina (1931- ). Redaktor
oai:bc.umcs.pl:36323 ; 0239-426X
Zasoby Biblioteki Głównej UMCS
Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska. Sectio FF, Philologiae Vol. 16 (1998)
Dofinansowano z programu "Społeczna odpowiedzialność nauki" Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego
Jan 22, 2021
Jan 22, 2021
63
63
http://bc.umcs.pl/publication/39590
Edition name | Date |
---|---|
Lewicki, R. Eksperymentalne badanie tekstu tłumaczonego : (problem konotacji obcości) | Jan 22, 2021 |
Sochaniewicz, Kazimierz (1892-1930)
Wysocka, Aneta Szczerbakiewicz, Rafał. Red. Gabryś-Sławińska, Monika. Red.
Tymiakin, Leszek Szczerbakiewicz, Rafał. Red. Gabryś-Sławińska, Monika. Red.
Domagała, Szymon Szczerbakiewicz, Rafał. Red. Gabryś-Sławińska, Monika. Red.
Dąbrowska, Justyna E. Szczerbakiewicz, Rafał. Red. Gabryś-Sławińska, Monika. Red.
Rzepka, Łukasz Szczerbakiewicz, Rafał. Red. Gabryś-Sławińska, Monika. Red.
Krzykała, Ewelina Szczerbakiewicz, Rafał. Red. Gabryś-Sławińska, Monika. Red.
Wieliczko-Paluch, Karolina Szczerbakiewicz, Rafał. Red. Gabryś-Sławińska, Monika. Red.